Nytt inläggBesvara inläggetLista inläggTill välkomstsidan

Ädlingar & dylikt

Vid "6" bör också "friherre"/ "friherrinna" placeras. "Baron" är ingen svensk titel, men kan tillfälligt ha importerats. Förekomsten av svenska "baronier" känner jag inte till. Någonstans vid "greve" finns också "markgreve", vilket var titeln på någon som styrde i gränsområden (i Europa). I fantasysammanhang är titeln "jarl" intressant. Det var närmast en nordisk "greve" men titeln var inte ärftlig. Här finns också "thegn" o dyl. Från början var högadelns titlar ämbetstitlar. I senare tid tilltalade man de här människorna "ers nåd"; i äldre tid sa man "du". Kungar o dyl kallades "ers majestät", "ers kunglig höghet". Och görs så fortfarande -- åtminstone i högtidligare sammanhang. Vår nuvarande monark kallas visst "kungen" rätt och slätt.
Ordet "konung" (av: kununger) betyder hög börd. Synonym till det är "drott", som betyder samma sak. Se ordet "drottning".


Namn: Jörgen Peterzén
E-post:
Tid: 10:15
Datum: 2001/08/16