Beth - personligen anser jag inte att Darken Rahl är mycket bättre, vilket personen heter på originalspråk.
Christina - det har inte med översättningen att göra, han heter faktiskt så även i de engelska böckerna (och Hed är fortfarande Hed). McKillip är för övrigt en utmärkt författare som jag tycker är sorgligt underskattad i Sverige.
Angående personer och platser så tycker jag för det mesta - inte alltid, men för det mesta - att det ser otroligt löjligt ut med engelska mitt i svenskan.