Nytt inläggBesvara inläggetLista inläggTill välkomstsidan

Översättning av Namn

Generellt sett skulle jag säga att översättningar av namn är att föredra. Det finns dock ett mycket viktigt undantag, och det är när böckerna utspelar sig i en engelskspråkig miljö.

Detsamma gäller titlar, som till exempel earl, count, lord, sir.

Tänker man dessutom på andra språk än engelska står det ganska klart att tillnamn som "smed" eller titlar som "greve" ska översättas, annars är det inte någon bra översättning.

/Karl-Johan


Namn: Karl-Johan Noren
E-post: kjn@bredband.net
Tid: 21:35
Datum: 2003/05/31