Nytt inläggBesvara inläggetLista inläggTill välkomstsidan

Översättning av SoR.

Jag tycker inte det finns något självklart i att fantasy skulle vara bättre på engelska.

Alla böcker är oftast bättre på orginalspråk, vare sig det är svahili eller svenska eller engelska ....

Jag har läst WOT på både engelska och svenska och jag tycker inte det är någon enorm skillnad.

Jag har fått intrycket att många där ute (och ta inte illa upp någon speciell nu för det är faktiskt inte från det här forumet) att det är lite inne att läsa på engelska, och många säger att de läser på engelska för svenska översättningarna är såååå usla, och sen har det kommit fram att de inte ens försökt läsa på svenska, för det är så himla ocoolt.. STRUNT tycker jag.

Icke- översatta böcker är oftast bättre eftersom författarens egna stil kommer fram bättre, men om man tycker att engelska är jobbigt så går det precis lika bra att läsa på svenska (polska,norska eller vad ni nu vill)


Fast det är ju bara min åsikt.


Namn: Pejgan
E-post: lena@prosilia.se
Tid: 11:52
Datum: 2000/11/16