Nytt inläggBesvara inläggetLista inläggTill välkomstsidan

Orginalspråk

Hej!

Jag började läsa Jordans böcker på svenska för många många år sedan, men då fanns det bara de fyra första översatta så jag övergick till engelska efter det.
Min åsikt om den svenska översättningen är att den är väldigt bra, namnen är bra översätta och känslan är relativt bra återgiven.

MEN det finns definitivt andra nivåer på engelska. Problemet är om man inte kan engelska tillräckligt bra för att haja dem.
Själv var jag väl medioker på engelska innan jag började läsa jordans böcker och numera är jag riktigt bra på engelska. Så The Wheel of time har fått mig att bräcka en språkbarriär!

Hälsningar Spip


Namn: Spip
E-post:
Tid: 10:55
Datum: 2004/04/21