Nytt inläggBesvara inläggetLista inläggTill välkomstsidan

Öppen fråga

Som en representant för den recenserande delen av fantasyläsare i Sverige, försöker jag faktiskt att uppmärksamma bra svensk fantasy lite extra mycket.
Tyvärr är det ofta så att förlagen inte ger ut så många svenska författare, och jag tror att de i ärlighetens namn håller med mig om att det beror på att de inte räknar med att sälja lika många böcker som av en utländsk, översatt författare.
Men sen är det oxå upp till alla fantasyläsare att ta kontakt med de svenska förlagen och efterfråga fler svenska författare så kommer de nog att om inte känna sitt ansvar, som inse en potentiell vinst i att ge ut fler svenska fantasyböcker.
Det är lite synd att mindre förlag har så svårt att distribuera ut sina böcker, för det är annars en stor källa till att just svenska författare blir publicerade i stor utsträckning.

Sen tycker jag väl att det är lite tråkiga översättningar av engelska böcker, så precis lika mycket som att det går att läsa fantasy skriven på svenska, ska man nog försöka läsa engelsk fantasy på engelska, för att lyckas fånga upp språkets alla nyanser.

Bra med ditt inlägg annars, vi behöver en sund debatt kring varför svensk fantasy inte är större .. (även om den i förhållande till vår befolkning är större än den engelskspråkiga i det närmaste).


Namn: Pär
E-post: rollspel@usa.net
Tid: 20:50
Datum: 1999/11/01